PIERWSZA POLKA - SAMOTNIE NA BIEGUN PD

PIERWSZA POLKA - SAMOTNIE NA BIEGUN PD

  Wyprawy    Antarktyda - Biegun Południowy
110%
108 085
z potrzebnych 97 500 zł = 110% celu
315 wpłat

Zakończono sukcesem
Typ: Crowdfunding
Model: Wszystko albo nic
Dnia 25.01.2017 projekt zakończył się sukcesem, gdyż uzyskał pełne finansowanie.
Jeśli wspierałeś kampanię - możesz ją ocenić!
Obserwuj (19)
  • Projekt
  • Aktualizacje (3)
  • Wspierający (271)
  • Społeczność (2)

Wstęp

Fot. Zbigniew Grzela

Małgorzata Wojtaczka

W połowie listopada wyruszam na Biegun Południowy. Samotnie, bez wsparcia z zewnątrz chcę przemierzyć 1200 kilometrów na nartach, z brzegu Antarktydy na Biegun

Wyprawa na biegun to ogromne przedsięwzięcie logistyczne ale też finansowe - sam
lot na Antarktydę kosztuje 65 tyś dolarów, do tego sprzęt, zaopatrzenie, a w ostatniej chwili zawsze pojawiają się dodatkowe, nieprzewidziane koszty, które powiększają długi zaciągnięte u znajomych i w  banku. Dlatego Wasza pomoc będzie dla mnie olbrzymim wsparciem :)

Mój ulubiony kolor: niebieski.

Uprawiam kanioning, górskie trekkingi i podróże w niezwykłe odległe od cywilizacji miejsca, ale gdy nie jestem na kolejnych wyprawach - uwielbiam pracę w ogrodzie oraz majsterkowanie :)

Brałam udział w odkrywaniu nowych jaskiń w górach Picos de Europa w Hiszpanii. Dotarłam na dno najgłębszej jaskini w tym masywie: Sistema del Hou de la Canal Parda, na głębokość – minus 903 m.

Podczas wielu wypraw urzekły mnie krajobrazy i piękno surowej, polarnej przyrody Arktyki i Antarktydy. 


Introduction 

Malgorzata Wojtaczka

In mid November 2016 I will start my journey towards the South Pole. Without any external assistance and on my own, I will ski for 1200 km, from the edge of the Antarctic continent to the Pole.

A trip to the South Pole is a very complex endeavor not only because of the logistics but also because of the money. A flight to the Antarctic costs USD 65,000, and this is without equipment and supplies or last minute unexpected expenses which add to the overall bill and increase my debt with my bank - and with my friends. Which is why any help from you will be very very appreciated.

My favourite colour is blue

 I enjoy canoeing, mountain trekking, and traveling in regions very remote from civilisation. When not taking part in another expedition – I enjoy gardening and DIY:-)

I took part in discovering the caves in the Picos de Europa mountains in Spain. I reached the bottom of the deepest cave in that range: Sistema del Hou de la Canal Parda, at -903 m/-2963 ft

  During many of my travels I became enchanted with the vastness and beauty of harsh, polar landscape of the Arctic and Antarctic




Fot. Aleksandra Michalska

Zdobyłam, w warunkach zimowych, na nartach, szczyt Newtontoppen (1717 m
n.p.m.), najwyższą górę Spitsbergenu, ciągnąc specjalne sanie (pulki) ze
sprzętem wyprawowym i jedzeniem. Samotnie przeszłam ponad 120 km przez
największy płaskowyż Europy – Hardangerviddę w Norwegii. Cały czas na
nartach i z pulkami.

Uczestniczyłam w żeglarskich wyprawach polarnych, podczas których opłynęłam jachtami żaglowymi m.in. – Spitsbergen, Przylądek Horn i dotarłam na Antarktydę.


I climbed in winter, wearing cross-country skis, Newtontoppen, the highest peak of Svalbard at 1717 m/5633 ft. above sea level, hauling a sled with the expedition equipment and food. I walked solo 120 km across the biggest ice plateau in Europe, Hardagervidda in Norway. All the time with skis and pulling a sled behind me.

I took part in many polar sailing expeditions where we circled i.a. Svalbard, Cape Horn, and sailed to the Antarctic.


Opis projektu


Według planu - w drugiej połowie listopada rozpocznę samotny marsz, aby dotrzeć bez wsparcia z zewnątrz na biegun południowy - wędrując od brzegu kontynentu, zamarzniętej zatoki Herkules Inlet do środka Antarktydy. Wybrana trasa to 1200 kilometrów i około 50 dni na nartach wśród śniegu, lodu i zimna. 

Samotnie będę ciągnąć za sobą ważące około 100 kg pulki (specjalne sanie transportowe) z całym sprzętem, żywnością i paliwem niezbędnymi na dwa miesiące przebywania w Antarktyce. W drodze na biegun - mogę spodziewać się temperatur od minus 20°C do minus 30°C, ciągłego wiatru z południa o prędkości 20 km/h, ale też huraganowych wiatrów o prędkości nawet 100 km/h oraz burz śnieżnych i zamieci niosących "whiteout" ("białą ciemność").

Dystans 1200 kilometrów na najzimniejszym, najsuchszym, najbardziej wietrznym kontynencie świata oznacza dla mnie codzienny marsz przez około 20 km, w bardzo trudnym terenie, w tym przez szczeliny lodowcowe, szczególnie na początku i potem po przejściu gór transantarktycznych. Ostatnie kilkaset kilometrów to pokonywanie zasp śnieżnych i wysokich do 3 m - "zastrug", czyli uformowanych przez wiatr wałów zmrożonego śniegu.

Cały czas pod górę. Od wybrzeży antarktycznego Morza Weddela - 0m n.p.m., do Bieguna Południowego, na wysokość 2 835 m n.p.m.


What will I do

I plan to start in mid-November my lonely walk from the edge of the continent, the iced Hercules Inlet,  to reach the South Pole, solo and unassisted. It is 1200 km and around 50 days in snow, ice, and freezing cold. 

I will pull a 100kg+ sled with all my supplies of food and equipment needed to survive in the Antarctic for 2 months. I may be faced with temperatures between -20C and -30C (-4F and -22F), continuous winds coming from the Pole of up to 100km/h speed, and snow storms and blizzards bringing a ’whiteout’.

1200km in the coldest, driest, and most windy continent will require a 20km a day march, in very difficult terrain, through ice crevasses (especially at the beginning and after having crossed the Transatarctic Mountains). Over the last couple hundreds of kilometers I will need to get through snowdrifts and 3m high sastrugi (wind-formed ridges and waves of frozen snow). 

I will be continuously climbing up: from 0 m above sea level at the coast of the Antarctic Weddell Sea to the South Pole at 2 835 m/9 301 ft. above sea level



Cel projektu

Około 60 dni marszu przez najzimniejszy, najsuchszy i najbardziej wietrzny kontynent – Antarktydę. Aż do bieguna południowego. Samotnie i samodzielnie,  bez wsparcia z zewnątrz, pokonując dystans ok.1200 km.


What do I want to achieve

60 days across the coldest, driest, and most windy continent - the Antarctic. Solo, unassisted, and without external support, for 1200 km.



Nagrody

Wszystkim, którzy wesprą wyprawę w  pierwszej kolejności chciałabym bardzo serdecznie podziękować. Poza dozgonną wdzięcznością każdemu z donatorów podziękuję imiennie na moim fanpage'u.

Na wyprawę zabieram ze sobą kilka upominków, które po powrocie przekażę donatorom.

Zdjęcia zrobione na wyprawie ozdobią kalendarz na 2017 rok, który będzie też jednym z upominków dla donatorów.

Wszystko to będzie bardzo osobiste bo okupione olbrzymim wysiłkiem i radością z tego co uda się zrobić.

Więcej szczegółów znajdziecie w opisie każdej z nagród.


Pledges

I would like to thank all of you for your support to my expedition - I will list of all you by name on my website and I will be grateful to you forever!

I will take a few gifts with me that will reach the South Pole which I will then offer to sponsors after my return.

A 2017 wall calendar with photos from the expedition will be another gift to the sponsors.

All of those gifts will also bring with them the additional weight of my efforts - and my joy of having accomplished my plan. 

More details in the description of each pledge.



O autorze / Zespół


Fot. Wojtek Mandela

Przez lądolód Antarktydy będę wędrować sama ale tak naprawdę nie "samotnie". Będą mi towarzyszyć wszyscy, którzy mi pomogli i pomagają. To olbrzymie przedsięwzięcie, które bez wsparcia przyjaciół byłoby niemożliwe do zrealizowania. Team Wyprawy to nie 2-3 osoby, ale dziesiątki osób, na których pomoc zawsze mogłam liczyć. Zamieszczone zdjęcia nie oddają ilości wspierających mnie myślami i czynami wspaniałych ludzi.

To zaszczyt i honor mieć takich przyjaciół :)


Malgorzata&Team

I will walk on my own through the ice sheet of the Antarctic but I will not be alone. All of you who have helped me and will help me, will be there with me. It is a huge endeavor which would never be possible without the help of my friends. The Expedition team, is not just 2 or 3 persons but many more I could always count on. The photos doe not give credit to the great number of those who have supported me with their thoughts and deeds.

It is an honour and a privilege to have such friends:-)



Fot. Zbigniew Grzela

Ryzyko

Start wyprawy w połowie listopada. Wyruszam samotnie, bez wsparcia. Będzie to próba dotarcia do bieguna południowego. Ale to nie biegun jest celem, najważniejsza jest droga do niego. 1200 kilometrów zmagań z naturą i z samym sobą.


I will start my journey in in the middle of November 2016. Lonely, without any support. It will be attempt to reaching South Pole. But South Poole is not an objective-the most important is the way to go. 1200 km to struggle with myself and nature.



Fot. Piotr Kuźniar

Nowi Wspierający
wsparli tylko ten projekt
191
Powracający Wspierający
wsparli więcej projektów
80

Piotr Sołowij

25.01.2017

Benedykt Bogucki

25.01.2017

Małgorzata Dzik

25.01.2017

Ewa Cylwik

25.01.2017

Darek Orliński

25.01.2017

Ewelina Filarowska

25.01.2017

Wspieracz Anonim

25.01.2017

Jacek Szreter

25.01.2017

Tadeusz Bering

25.01.2017

Magdalena Draszawka

25.01.2017

Marzena Kawecka

25.01.2017

Wspieracz Anonim

25.01.2017

Wspieracz Anonim

25.01.2017

Wspieracz Anonim

25.01.2017

Wojciech Tanski

25.01.2017

Jacek Guzowski

25.01.2017

Miroslawa Malinowska

25.01.2017

Wspieracz Anonim

25.01.2017

Agata i Robert Chojnaccy

25.01.2017

Aleksandra Czajkowska

25.01.2017

Barbara Wloch-Wiszniowska

25.01.2017

Wspieracz Anonim

25.01.2017

Jarosław Barkowski

25.01.2017

Tomasz Sołowij

24.01.2017

Barbara Rutkowska

24.01.2017

Iwona Rospond-Kubiak

24.01.2017

Ewa Twardysko

24.01.2017

Tomasz Es

24.01.2017

Karolina Bochenek

24.01.2017

Wspieracz Anonim

24.01.2017

Natalia Biedroń - Jarosz

24.01.2017

Gosia Cichy

24.01.2017

Katarzyna Wolska

24.01.2017

Andrzej Szreter

24.01.2017

Barbara Trojanowska

24.01.2017

Młoda

24.01.2017

Asia Biega

23.01.2017

Zofia Wojtaczka

23.01.2017

Kama Stach

23.01.2017

Antoni Stróżyk

23.01.2017

Ewa Kurowska

23.01.2017

Katarzyna Kamińska

22.01.2017

Monika Klimaszewska

22.01.2017

Mateusz Kałuża

22.01.2017

Wspieracz Anonim

22.01.2017

Wspieracz Anonim

22.01.2017

Rafał Łuczak

22.01.2017

Ewa Maria Różańska

22.01.2017

Dorota Malinowska

22.01.2017

Monika Ramian

22.01.2017
oraz 221 innych Wspierających.
Pokaż wszystkich.

Ocena

Brak ocen

Komentarze

Zaloguj się, aby dodać komentarz.


Piotr Wieczorek

7 lat temu
W ramach nagrody bardzo chciałbym historyczny termos... Proszeeeeee..... ;-)

Małgorzata Wojtaczka

7 lat temu
Z przyjemnością rezerwuję :)
  • Nagrody (13)

Podziękowania na FanPage Wyprawy

10 zł lub więcej
22 wspierających
Imienne podziękowania na FanPage wyprawy - w ciagu 3 dni roboczych od wpłaty.


Thank you on the website
10 PLN (polish zloty) or more
0 backers
Thank you for this pledge! We will list your name with a thank you message on the website, within 3 days of your pledge.
Estimated delivery: February 2017
Przewidywana dostawa: luty 2017

Zdjęcie z wyprawy w formacie 15x10cm z autografem

25 zł lub więcej
57 wspierających
Zdjęcie z wyprawy z autografem Gosi - wysłane po powrocie z Wyprawy na adres donatora. Imienne podziękowanie na profilu wyprawy na portalu Facebook

15x10cm photo from the expedition with an autograph
25 PLN (polish zloty) or more
0 backers
Thank you for this pledge! We will send you by post a photo from the expedition with Malgorzata’s signature. We will thank you personally on our Facebook page.
Estimated delivery: February 2017
Przewidywana dostawa: marzec 2017
Zakup wymaga podania adresu dostarczenia

Zdjęcie z wyprawy z naklejonym piórkiem pingwina

50 zł lub więcej
120 wspierających
Karta ze zdjęciem z wyprawy z naklejonym piórem pingwina oraz autografem wysłana na adres donatora. Imienne podziękowanie na profilu wyprawy na portalu Facebook

A photo from the expedition with a penguin’s feather
50 PLN (polish zloty) or more
0 backers
Thank you for this pledge! We will send you by post a page with a photo from the expedition with a penguin’s feather and Malgorzata’s signature. We will thank you personally on our Facebook page.
Limited pledge: 200/200 remaining
Estimated delivery: March 2017
Nagroda limitowana. Pozostało 80/200
Przewidywana dostawa: marzec 2017
Zakup wymaga podania adresu dostarczenia

Pingwin pluszak wraz z upominkami

200 zł lub więcej
50 wspierających
Pingwin pluszak, zdjęcie z Wyprawy z autografem, kalendarz ze zdjęciami z Wyprawy Imienne podziękowanie na profilu wyprawy na portalu Facebook

Cuddly toy penguin
200 PLN (polish zloty) or more
0 backers
Thank you for this pledge! We will send you by post a cuddly toy penguin, a photo from the expedition with Malgorzata’s signature, and a calendar with photos from the expedition. We will thank you personally on our Facebook page.
Estimated delivery: March 2017
Przewidywana dostawa: marzec 2017
Zakup wymaga podania adresu dostarczenia

Zdjęcie z wyprawy dużego formatu z dedykacją

300 zł lub więcej
17 wspierających
Zdjęcie z wyprawy dużego formatu z dedykacją i autografem. Imienne podziękowania na profilu Wyprawy na Facebook

Grand format photo from the expedition
300 PLN (polish zloty) or more
0 backers
Thank you for this pledge! We will send you by post a large format photo with Malgorzata’s autograph and her personal message. We will thank you personally on our Facebook page.
Estimated delivery: March 2017
Przewidywana dostawa: marzec 2017
Zakup wymaga podania adresu dostarczenia

Zdjęcie z podpisem i podziękowaniem + upominki

400 zł lub więcej
15 wspierających
Zdjęcie z podpisem i podziękowaniem, kalendarzyk ze zdjęciami z wyprawy z podpisem i kubek z nadrukowanym zdjęciem z wyprawy. Imienne podziękowania na profilu wyprawy na Facebook.

A photo with an autograph + gifts
400 PLN (polish zloty) or more
0 backers
Thank you for this pledge! We will send you by post a photo with an autograph and a personal message from Malgorzata, a small calendar with photos and a coffee mug with a photo from the expedition. We will thank you personally on our Facebook page.
Estimated delivery: March 2017
Przewidywana dostawa: marzec 2017
Zakup wymaga podania adresu dostarczenia

Sprzęt wyprawowy

800 zł lub więcej
5 wspierających
Po zakończeniu wyprawy donatorowi przekazany zostanie pamiątkowy, wykorzystywany w trakcie wyprawy jeden z poniższych elementów wyposażenia:
karabinek 4 sztuki
termos 1 szt
śruba lodowa 1szt
Dodatkowo wpierający otrzyma zdjęcie z wyprawy wraz z dedykacją i autografem oraz imienne podziękowania na fanpage Wyprawy na facebook


Expedition equipment
800 PLN (polish zloty) or more
0 backers
Thank you for this pledge! We will send you one of the Gosia’s expedition equipment:
Thermos 1pcs.
Piton 4pcs
Ice Piton 1pcs.
Additionally we will send you by post a photo from the expedition with Malgorzata’s signature. We will thank you personally on our Facebook page.
Limited pledge: 6/6 remaining
Estimated delivery: March 2017
Nagroda limitowana. Pozostało 1/6
Przewidywana dostawa: marzec 2017
Zakup wymaga podania adresu dostarczenia

Pokaz slajdów i opowiadanie o wyprawie 45 min.

2500 zł lub więcej
4 wspierających
W ramach podziękowania za wsparcie poprowadzę pokaz slajdów oraz opowiadanie o wyprawie w szkole, domu kultury bądź siedzibie Państwa firmy. Termin do ustalenia. Salę na pokaz zapewnia donator.
Nagroda zawiera również imienne podziękowania na profilu Wyprawy na Facebook.

A slide show and a 45 min talk about the expedition
2500 PLN (polish zloty) or more
0 backers
Thank you for this pledge! Malgorzata will offer a 45 min slide show and a talk about her expedition in school or in the company’s offices. Date to be confirmed. Premises to be provided by the sponsor. Personal thank you message on the Facebook page will also be added.
Limited pledge: 15/15 remaining
Estimated delivery: July 2017
Nagroda limitowana. Pozostało 11/15
Przewidywana dostawa: lipiec 2017

Kolacja z Małgorzatą Wojtaczką

3000 zł lub więcej
8 wspierających
W ramach podziękowań za wsparcie Gosia zaprasza na kolację z Donatorem i osobą towarzyszącą. Indywidualny termin zostanie ustalony po powrocie z Wyprawy. Miejscem spotkania będzie jedna z wrocławskich restauracji.

A dinner with Malgorzata
3000 PLN (polish zloty) or more
0 backers
Thank you for this pledge! Malgorzata will invite you and an accompanying person to a dinner, in one of restaurants in Wroclaw, to tell you about her expedition. Date to be agreed upon individually.
Limited pledge: 10/10 remaining
Estimated delivery: April 2017
Nagroda limitowana. Pozostało 2/10
Przewidywana dostawa: kwiecień 2017

Twoje logo wśród sponsorów wyprawy

5000 zł lub więcej
0 wspierających
Twoje logo wśród patronów wyprawy na stronie samotnienabiegun.pl - umieszczone w ciągu 5 dni roboczych po udzieleniu wsparcia, logo Twojej firmy na 3 pokazach po zakończeniu wyprawy (baner dostarcza donator), podziękowania na facebook.

Your logo added to the sponsors’ page
5000 PLN (polish zloty) or more
0 backers
Thank you for this pledge! Your logo will be placed on www.samotnienabiegun.pl, within 5 days of your pledge. Your logo will then be presented at 3 slideshows organized after the expedition, using the banner provided by the you. We will thank you personally on our Facebook page.
Limited pledge: 3/3 remaining
Estimated delivery: March 2017
Nagroda limitowana. Pozostało 3/3
Przewidywana dostawa: marzec 2017

Pluszak "biorący udział w wyprawie"

1000 zł lub więcej
10 wspierających
Na wyprawę zabranych zostanie 10 maskotek które po wyprawie zostaną przekazane donatorom wraz z fotografia z Wyprawy wraz z pluszakiem i kartką z dedykacją i autografem. Dodatkowo imienne podziękowania na profilu wyprawy na facebook.

A cuddly toy penguin that will go to the Pole
1000 PLN (polish zloty) or more
0 backers
Thank you for this pledge! 10 toy penguins will go with Malgorzata to the South Pole. We will then give them to the sponsors together with a photo from the expedition and a personal message. Additionally we will thank you personally on the Facebook page.
Limited pledge: 10/10 remaining
Estimated delivery: March 2017
Nagroda limitowana. Pozostało 0/10
Przewidywana dostawa: marzec 2017
Zakup wymaga podania adresu dostarczenia

Film z podziękowaniami i pozdrowieniami z bieguna!

1500 zł lub więcej
6 wspierających
W ramach podziękowań, Gosia nagra prosto z Bieguna Południowego, krótki film z indywidualnymi podziękowaniami oraz pozdrowieniami dla Darczyńcy. Nagroda limitowana. Film zostanie przesłany w wersji elektronicznej na adres Donatora. Do filmu dołożony zostanie gadżet z wyprawy - zdjęcie z podpisem i dedykacją lub kalendarz ze zdjęciami z wyprawy z dedykacja i autografem.
Donator może również zamówić bliskiej osobie okazjonalne życzenia prosto z bieguna - z okazji imienin, urodzin, itp.

A film with a thank you message directly from the Pole
1500 PLN (polish zloty) or more
0 backers
Thank you for this pledge! Malgorzata will record a short thank you movie with a personal message directly from the South Pole which will then be wired to the sponsor. A photo with a written personal message or a calendar with photos with a personal message will be also added.
You can also ask for personalized message for birthday or anniversary of your dear one directly from the South Pole.
Limited pledge: 5/5 remaining
Estimated delivery: March 2017
Nagroda limitowana. Pozostało 0/6
Przewidywana dostawa: marzec 2017
Zakup wymaga podania adresu dostarczenia

Tytuł sponsora głównego Wyprawy

10000 zł lub więcej
1 wspierających
Tytuł sponsora głównego wyprawy ( informacja na stronie samotnienabiegun.pl, Facebook - w terminie 5 dni roboczych od udzielenia wsparcia, w materiałach prezentowanych po wyprawie na spotkaniach (min 5) - banner dostarcza darczyńca, spotkanie z darczyńcą i zaproszonymi przez niego gośćmi - na terenie Polski)

Gold sponsor of the expedition
10000PLN (polish zloty) or more
0 backers
Thank you for this pledge! The title of the gold sponsor of the South Pole expedition, with information about you on the expedition’s website www.samotnienabiegun.pl and on out Facebook page - within 5 days of your pledge - and during at least 5 presentations organized after the expedition, using the banner provided by the sponsor; meeting with the sponsor and invited guests organized anywhere in Poland.
Limited pledge: 1/1 remaining
Estimated delivery: March 2017
Nagroda limitowana. Pozostało 0/1
Przewidywana dostawa: marzec 2017

Projekt w sieci

Czego szukasz?

  • Wszystkie
  • Udane
  • Trwające
Pytania? Pisz śmiało!